Tłumacz przysięgły angielskiego Białystok
Tłumacz przysięgły języka angielskiego od 1993 r.
Tłumaczenia uwierzytelnione (przysięgłe) i nieuwierzytelnione (zwykłe) z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski.
Wykonuję tłumaczenia dla instytucji publicznych, organów państwowych, firm oraz klientów indywidualnych.
- 1991 r. tytuł magistra w zakresie filologii angielskiej, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie
- 1993 r. uzyskanie kwalifikacji tłumacza przysięgłego decyzją Prezesa Sądu Okręgowego w Białymstoku
- 2005 r. wpisanie na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/11/05, po nowelizacji ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego
- 2018 r. ukończenie kursu „Letnia Szkoła Prawa Porównawczego Amerykańskiego i Europejskiego” (Uniwersytet w Białymstoku we współpracy z Michigan State University College of Law )
- członek Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych (godność członka organizacji zrzeszonej w Międzynarodowej Federacji Tłumaczy FIT oraz Europejskim Stowarzyszeniu Tłumaczy Sądowych EULITA)
- liczne kursy i szkolenia, organizowane przez stowarzyszenia tłumaczy, uczelnie i inne organizacje branżowe.

- kom.: +48 696 955 882
- tel: +48 85 744 9038
- translator@translator-ml.com
-
Adres: ul. Zachodnia 26/11
15-345 Białystok

Profesjonalnie
Wiedza i 30-letnie doświadczenie w branży

Terminowo
Zawsze na czas

Zaufanie
Dyskrecja i poufność
Oferta
Najwyższej jakości tłumaczenia uwierzytelnione (przysięgłe): język angielski i polski
Staram się, żeby wszystkie moje tłumaczenia charakteryzowały się wysoką jakością i wiernością przekładu. Moje usługi oferuję w atrakcyjnych cenach i szybkich terminach. Oferuję:
Tłumaczenia pisemne
obejmują różnego rodzaju dokumenty, np.:
- dokumenty urzędowe, np. akt urodzenia, małżeństwa, świadectwo szkolne, dyplom ukończenia studiów, certyfikaty,
- dokumenty samochodowe, np. dowód rejestracyjny, tytuł własności, faktura),
- zaświadczenia z instytucji, np. zaświadczenie z urzędu skarbowego, ZUS, odpis z rejestru przedsiębiorców (KRS), świadectwo pracy,
- zaświadczenia i zwolnienia lekarskie,
- pisma i orzeczenia z organów państwowych, np. akt oskarżenia, orzeczenie sądowe, wyrok, postanowienie, pismo procesowe, zaświadczenie o niekaralności,
Tłumaczenia ustne
gdzie wymagana jest obecność i pomoc tłumacza przysięgłego:
- w kancelarii notarialnej, prawnej,
- w urzędzie administracji państwowej lub lokalnej, np. w postępowaniu o uzyskanie karty pobytu,
- w czasie zawierania ślubu,
- w sądzie, na policji
Na potrzeby i zlecenie Klienta wykonuję również tłumaczenia zwykłe, które nie wymagają uwierzytelnienia.
Cennik
za usługi tłumaczeniowe
Stawka podstawowa (1 strona obliczeniowa*): od 60 PLN za tłumaczenie uwierzytelnione („przysięgłe”)
*Strona obliczeniowa tłumaczenia uwierzytelnionego (przysięgłego) ustawowo zawiera 1125 znaków komputerowych ze spacjami. Podstawa prawna: Rozporządzenie ministra sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego z późn. zmianami (Dz.U.2023.2316 j.t).
Tłumaczenie ustne: 150 PLN za każdą rozpoczętą godzinę na terenie Białegostoku (minimalna cena zlecenia: 300 PLN. Tłumaczenia wyjazdowe rozliczane są indywidualnie)
Tłumaczenia specjalistyczne: cena ustalana indywidualnie.
Dodatkowe usługi
- tłumaczenie w trybie ekspresowym: 150% – 200% stawki (do 5 stron dziennie na następny dzień roboczy lub szybciej) - nie dotyczy standardowych dokumentów, takich jak akty, świadectwa, zaświadczenia, itp.
- dodatkowy egzemplarz tłumaczenia: 20% ceny podstawowej
- tłumaczenie tekstu sporządzonego pismem ręcznym, drobnym drukiem lub z trudnej do odczytania kopii: 125% ceny podstawowej
- sprawdzenie i poświadczenie dostarczonego tłumaczenia: 50% stawki podst.
Informacje dodatkowe
- UWAGA: Ostateczna cena ustalana jest każdorazowo przy przyjęciu zlecenia po zapoznaniu się tłumacza z tekstem i rodzajem usługi.
- Akceptowane formy płatności: gotówka, przelew bankowy, karta płatnicza, Blik na telefon, Revolut.
- Faktura (0% VAT) jest wystawiana na prośbę Zleceniodawcy.
Powyższy cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art. 66 § 1 Kodeksu Cywilnego.
Tłumacz przysięgły języka angielskiego
Marzena Lubaszewska
Siedziba
ul. Zachodnia 26/11
15-345 Białystok
Dostarczanie i odbiór dokumentów
Dokumenty lub teksty można przekazać w jeden z następujących sposobów:
- dostarczyć do siedziby (proszę umówić się wcześniej telefonicznie)
- przesłać pocztą w kopercie,
- przesłać pocztą elektroniczną skan lub czytelne zdjęcie.
Odbiór i wydawanie tłumaczeń:
- osobiście z siedziby (proszę umówić się wcześniej telefonicznie)
- na życzenie Klienta przesyłam tłumaczenie pocztą w kopercie lub skan pocztą elektroniczną